Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces | Buscar   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campañas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre Ñuke Mapu
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009

2015-10-19 | Antecedentes | Mapuche

Por Fütawillimapu - Domingo, 18 de Octubre, 2015

Chilwe : Trawün para la reflexión y restitución de la organización ancestral en Quinchao

Hasta la Isla de la Futa Wapi Chilwe llegaron Logkos, Ina Logkos y Wesrkines para analizar y convocarse en un debate que permita restablecer la organización antigua del territorio mapuche, el Nutxam se desarrolló los días 09, 10 y 11 de Octubre de 2015 donde por encargo de los convocantes, acordaron denominar como FUTXA ÑIZOL NGULAM WILLIMAPU a la institución representativa mapuche desde ese día y en las futuras intervenciones.


El proceso del encuentro estuvo marcado por plantear una institucionalidad política ancestral que “se base en el Kuifi Nor Mongeñ (antigua forma de vida), cuyo consejo será integrada por las diversas Autoridades Ancestrales hoy definidas como apo ngulmen, pu Longko, ka inalongko, Machi, werken, yankan, lawentufe, kimche, Ñempin, ngiyatufe, laweñelo, kamancona entre otras, bajo los principios más amplios de participación e integración de los más diversos representantes de nuestro pueblo” declaran desde la isla en comunicado público posterior.
Reconstitución de Ayllasrewe
En el aspecto organizativo, el trawün de Quinchao planteo algunas definiciones, desconociendo el denominativo de Cacique después del cual se plantea “La institución como Futxa Ñisol Ngulan Willimapu, sustentado principalmente en las normas ancestrales consuetudinarias, sumado a los derechos que enuncia la Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas y tribales de Naciones Unidas y el Convenio 169 de OIT y los diversos Instrumentos de carácter Jurídicos Internacionales que ampara y reconoce los derechos ancestrales y humanos de nuestros Pueblo; declaramos en adelante iniciar un proceso de autodeterminación como Pueblo Nación, es por ello que se iniciara un proceso de reconstitución político social como los antiguos parlamentos y aillarewe del Pueblo basados en el Nor Mongen, como también la definición de las autoridades ancestrales y políticas
Ratificación de compromisos
El traftun de Quinchao también hizo votos por la “reivindicación del territorio Wallmapu Mapuche el que asumimos como un Territorio Ancestral Milenario y de tiempos Inmemorables, somos un pueblo con identidad propia que NO se identifica como Chileno, razón por la cual iniciamos un proceso de crear nuestra propia Cedula de Identidad donde se estampara como nacionalidad “MAPUCHE”. Razón por la cual rechazamos la Calidad Indígena que otorga CONADI… nuestro pueblo rechaza tajantemente el calificativo de Indígena”.
Otro punto importante es la “reivindicación de nuestro territorio que implica claramente proteger nuestros sitios, espacios recursos sagrados como los antiguos ngillatwe, Aiyarehue, conchales, corrales de pesca, lawentuhe (lawen ka aliwen), los que han sido, es y será privativo de nuestro Pueblo Mapuche, por lo que en adelante se intensificará la recuperación de todos aquellos sitios sagrados que no estén al día de hoy bajo nuestra tutela…. Emplazamos a la iglesia Católica, como cómplice del genocidio de nuestro pueblo a devolver los nuestros territorio ancestrales, territorios donde han instalado sus iglesia, misiones cementerios y a pedir perdón por su complicidad frente a estos barbaros hechos” acentúan.
Sin dialogo no hay permiso
En relación a las inversiones que impone el estado Chileno en territorio mapuche, al trawun de Quinchao estableció su negación y no permitir que se sigan estableciendo compañías de explotación e industrias en el Wallmapu “como el estado ha sido incapaz de generar condiciones de un dialogo amplio franco y verdadero en términos horizontales con nuestro pueblo en donde se garanticen nuestro legítimos derecho , es que venimos en rechazar todo proyecto de inversión relacionada con concesiones mineras, parques eólicos, concesiones de acuicultura, concesiones de derechos de agua, proyectos forestales (Dcto. 701 CONAF); Ley de Pesca, Instalación del Puente en el canal de Chacao entre otras medidas, así también rechazamos la ley de obtentores vegetales (transgénicos) porque defenderemos irrenunciablemente el concepto de soberanía alimentaria de las semillas nativas agrícolas, frutícolas, florales entre ellos también el proceso natural de polinización con los enjambre de abejas nativas, porque ellas no deben ser intervenidas genéticamente u hormonalmente” recalcan.
En el aspecto educativo proponen un sistema que no atente contra integridad física y síquica y cultural, así también se muestran categórico ante la campaña de vacunación del ministerio de Salud “Denunciamos y hacemos desde ya responsable al Estado de Chile de todos los perjuicios que se generen producto de la aplicación forzada a nuestras hijas de la vacuna del Papiloma Humano” termina diciendo el comunicado.
________________________________________
Principales Acuerdo del Trawun

En territorio de la isla de Quinchao, Isla Grande de Chiloe, con fecha 09 – 10- y 11 de octubre de 2015, por tercera oportunidad se han auto convocado Autoridades Ancestrales mapuches, representantes de diversos territorio de la Futxa Willi Mapu, quienes tras un profundo Nutram de análisis y reflexión vienen declarar los siguientes acuerdos;
1. Iniciar un proceso de recuperación de la institucionalidad del Pueblo Nación Mapuche bajo el KUIFI NOR MOÑEN (Antigua forma de vida mapuche), razón por la cual primeramente se establece como definición de este Trawun que la institución política representativa de nuestro Pueblo Nación Mapuche para el territorio sur, que en adelante se denominará “Futxa Ñizol Ngulan Willimapu” (autoridades ancestrales del sur), el que se conformara como un consejo de representación ancestral permanente y será integrada por las diversas Autoridades Ancestrales hoy definidas como apo ngulmen, pu Longko, ka inalongko, Machi, werken, yankan, lawentufe, kimche, Ñempin, ngiyatufe, laweñelo, kamancona entre otras, bajo los principios más amplios de participación e integración de los más diversos representantes de nuestro pueblo.
2. Bajo el acuerdo anterior en adelante se viene en desconocer y rechazar el término de Casique o Casicado (interpuesto por los españoles), como denominación de representación de nuestro Pueblo toda vez que no obedece a la ancestral institución del Nor Mongen.
3. Bajo los principio ancestrales del Yamugun (Respeto mutuo). La institución que en adelante se levanta como Futxa Ñisol Ngulan Willimapu, sustentado principalmente en las normas ancestrales consuetudinarias, sumado a los derechos que enuncia la Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas y tribales de Naciones Unidas y el Convenio 169 de OIT y los diversos Instrumentos de carácter Jurídicos Internacionales que ampara y reconoce los derechos ancestrales y humanos de nuestros Pueblo; declaramos en adelante iniciar un proceso de autodeterminación como Pueblo Nación, es por ello que se iniciara un proceso de reconstitución político social como los antiguos parlamentos y aillarewe del Pueblo basados en el Nor Mongen, como también la definición de las autoridades ancestrales y políticas que gobernaran a nuestro Pueblo Nación.
4. Los más diversos organismos e instituciones Internacionales de derechos humanos deben saber que en el proceso de colonización y posterior instalación del estado Chileno se han apropiado por la vía violenta y militar de nuestro territorios, provocando con ello un genocidio humano de gran parte de nuestro Pueblo y hoy nos tienen sometido a un encarnado y permanente proceso de vulneración y represión física, sicológica, económica y culturalmente, toda vez que nuestras comunidades mantienen incesantemente reivindicación de nuestro ancestrales territorios pero las condiciones represivas, impositivas y desamparadas al que nos someten permanentemente, es que denunciamos abiertamente una condición de rehenes humanos frente a este estado que ha tomado como medida de represión la judicialización por ley antiterrorista y militarización de los territorios reivindicados y que a más decir enfrentamos una clara amenaza de extinción cultural.
5. Ante la ilustrada presentación que hiciera la Lonko Juana Calfunao, sobre la instalación de la “Misión Permanente Mapuche” en Naciones Unidas, este Consejo brinda su respaldo y reconocimiento por escrito sobre esta institución, que actualmente está delegada en dos apo werken que representan a nuestro Pueblo Nación.
6. Ratificamos nuestro permanente compromiso por la reivindicación del territorio Wallmapu Mapuche el que asumimos como un Territorio Ancestral Milenario y de tiempos Inmemorables de nuestro Pueblo Nación Mapuche, sobre el cual recaen nuestros legítimos derechos humanos sobre nuestros territorios y para fortalecer este proceso brinda un voto de confianza a la Lamuen Abogada Orietta Llauca Huala, a objeto de que nos represente frente a los diversos procesos judiciales que se emprendan en favor de nuestro Pueblo. Reconocemos en los diversos tratados antiguos que apoyaron nuestros antepasados como instrumentos de derechos ancestrales en las más diversas reivindicaciones que se lleva en adelante.
7. El Pueblo Nación Mapuche y sus habitantes personas (mapuches), es un pueblo con identidad propia que NO se identifica como Chileno, razón por la cual iniciamos un proceso de crear nuestra propia Cedula de Identidad donde se estampara como nacionalidad “MAPUCHE”. Razón por la cual rechazamos la Calidad Indígena que otorga CONADI como institución chilena a personas que no asumen su condición mapuche, toda vez que nuestro pueblo rechaza tajantemente el calificativo de Indígena y que deben ser los propios mapuches a través de sus ancestrales instituciones quienes deben tener la facultad de reconocer a sus propios hermanos y hermanas Mapuches.
8. Manifestamos al Estado de Chile, nuestro profundo rechazo a las designaciones de territorios, léanse calles, lugares con nombres alusivos a genocidas de nuestro Pueblo, por lo que en adelante exigiremos denominaciones propias de nuestro idioma y cultura.
9. La reivindicación de nuestro territorio implica claramente proteger nuestros sitios, espacios recursos sagrados como los antiguos ngillatwe, Aiyarehue, conchales, corrales de pesca, lawentuhe (lawen ka aliwen), los que han sido, es y será privativo de nuestro Pueblo Mapuche, por lo que en adelante se intensificará la recuperación de todos aquellos sitios sagrados que no estén al día de hoy bajo nuestra tutela.
10. Emplazamos a la iglesia Católica, como cómplice del genocidio de nuestro pueblo a devolver los nuestros territorio ancestrales, territorios donde han instalado sus iglesia, misiones cementerios y a pedir perdón por su complicidad frente a estos barbaros hechos.
11. En cuanto a la aplicación del Convenio 169 de OIT. Se acuerda nuevamente, rechazar categóricamente los diversos proceso de consulta que el estado Chileno ha intentado aplicar, toda vez que el estado y sus gobiernos insisten en imponer reglamentación (decreto 124, 66 y 40) lo que evidencia un actuar de mala fe, desacreditando los principios básico de una consulta libre e informada.
12. Como el estado ha sido incapaz de generar condiciones de un dialogo amplio franco y verdadero en términos horizontales con nuestro pueblo en donde se garanticen nuestro legítimos derechos, es que venimos en rechazar tajantemente todo proyecto de inversión relacionada con concesiones mineras, parques eólicos, concesiones de acuicultura, concesiones de derechos de agua, proyectos forestales (Dcto. 701 CONAF); Ley de Pesca, Instalación del Puente en el canal de Chacao entre otras medidas, así también rechazamos la ley de obtentores vegetales (transgénicos) porque defenderemos irrenunciablemente el concepto de soberanía alimentaria de las semillas nativas agrícolas, frutícolas, florales entre ellos también el proceso natural de polinización con llos enjambre de abejas nativas, porque ellas no deben ser intervenidas genéticamente u hormonalmente todo esto por atentar contra el patrimonio natural del territorio del Pueblo Mapuche.
13. Se manifiesta el más amplio rechazo a toda reforma educacional que atente a la integridad psíquica y cultural de nuestros hijos, en especial aquellas reformas que digan relación con modificar el régimen escolar denominado como enseñanza básica, así como toda ley que obligue a nuestros hijos pequeños a salir a temprana edad a estudiar, debido a que nos priva como familia de la oportunidad de poder impartir ciertos principios de vida que solo pueden ser transmitidos en el hogar y a una determinada edad; así también manifestamos nuestra oposición a que se imponga en los colegios a nuestros hijos el ser atendidos y tratados por facultativos de la salud impuestos, toda vez que se vulnera el derecho a decidir respecto de la salud ancestral que emplearemos para tratar las enfermedades según la cultura de nuestro Pueblo Nación.
14. Denunciamos y hacemos desde ya responsable al Estado de Chile de todos los perjuicios que se generen producto de la aplicación forzada a nuestras hijas de la vacuna del Papiloma Humano.
15. Rechazamos tajantemente la autorización de vertederos en nuestro territorio, debido a la contaminación ambiental que generan, afectando claramente nuestro derecho a vivir en un medio ambiente libre de toda contaminación.
16. Finalmente junto con desafiar y convocar a nuestras hermanas y hermanos Mapuches de las más diversos instituciones, movimientos y organizaciones a fortalecer este Ngulan Williche como una entidad legítima de representación Sociopolítica de nuestro Pueblo Nación frente a los más diversos temáticas que nos afecten directa o indirectamente como Pueblo también se acuerda realizar un nuevo trawun bajo las mismas condiciones anteriores donde se brindaran oportunidades para que nuestro pueblo pueda levantar nuevas demandas y garantizar una participación activa en ellas.


Para constancia de los acuerdos alcanzados en el presente Trawun se menciona la participación de las siguientes autoridades ancetrales.
NOMBRE CARGO TERRITORIO
Cristian Chiguay Mancilla Longko Yaldad, Quellon futa wapi chilwe
Luis Nahualquin Presidente Consejo Pu wapi, Quinchao
Eric Vargas Quinchaman Longko Rilon Kawin Melipulli
Hector Wite Presidente Consejo Comunidades Hualaihue
Carlos Javier Maquehue Ina Longko Puerto Octay
Carlos Paillamanque Longko Lafkenche San Juan de la Costa
Jose Epuyao Longko Llaquito, La Union
Jose Carcamo Longko Marriamo, Rio Bueno
Jose Panguilef Longko Illaguapy Maihue, Lago Ranco
Rodelio Torrez Chiuca Longko Mantilhue, Rio Bueno
Juana Calfunao Longko Los Juncos, Temuco

También se destaca la presencia de 26 werken que acompañaron a sus longko.

___________________________________________________________________
Si deseas conocer mas, visítanos, síguenos y suscríbete - Cultura, Documentales, Conferencias, Reportajes, Biblioteca, Noticias

Fuente: Centro de Documentación Mapuche, Ñuke Mapu

 Campañas

2018-04-07

Workshop on Modern-Colonial Geographies in Latin America

The Mirage of The Civilizing City and the Archaic Countryside

The production of colonial landscapes has affected the ways in which modern space is imagined, narrated, and exploited. Moreover, the materiality of colonial and postcolonial practices has further contributed to shape hierarchical relationships across Latin American societies. As a result, urban and rural spaces, rather than being thought of as linear and dualistic forms, seem to constitute a contradictory and problematic relationship. Kings College London, on 5-6 April 2018. Full details http://aghct.org/modern-colonial-geographies.
Lea más...

2018-04-23

Listado actualizado: pewu/ octubre/ 2017

Prisioner@s polític@s mapuche

El conocimiento ancestral que la ñuke mapu nos ha regalado son una esperanza, pues con ese conocimiento nuestro pueblo también podrá defenderse de las constantes agresiones del estado chileno y el sistema capitalista, las cuales vemos a diario en los megaproyectos hidroeléctricos, mineros, en el extractivismo, monocultivo forestal y un largo etcétera… Es en este escenario, que hoy suman 41 pres@s polític@s mapuche, de los cuales entregamos a continuación una breve información.
Lea más...

2018-06-01

Sobre la reconstrucción como sociedad mapuche

El mensaje de de la Machi Adriana Paredes Pinda

Adriana Paredes Pinda; Ph.D. en Ciencias Humanas nació en Osorno, Chile. Pertenece a la Nación Mapuche-Huilliche, poeta, profesora y machi. En este video da cuenta de la situación actual por la que se atraviesa en el territorio del Pueblo Mapuche, y entrega su mensaje sobre la reconstrucción de la sociedad mapuche sobre la base del Kume Mongen y a la recuperación del saber ancestral. Una importante reflexión cuando se inicia un nuevo ciclo de la naturaleza; Wiñoy Tripantu, Año nuevo mapuche o año nuevo indígena. Ver el video: Mensaje Adriana Paredes Pinda sobre la reconstrucción sociedad mapuche
Lea más...

2018-10-22

Podcast Latinoamerica: sueco y castellano

Latinamerikapodden: svenska och spanska

Till folk som föredrar lyssning framför läsning. Lari Honkanen, kommunikatör för Latinamerikagrupperna och programledare för podden. Lyssna
Para aquellos que prefieren escuchar en vez de leer. Lari Honkanen comunicador social de Grupo Latinoamerica es el presentador y director del podcast. Escucha aquí
Lea más...

2018-11-16

Se agrava con varios heridos en Argentina

La histórica pugna entre Benetton y los mapuches

La comunidad indígena, que reclama su derecho ancestral sobre las tierras de la Patagonia argentina, fue repelida violentamente por más de 200 oficiales. Amnistía Internacional repudió el hecho.
Lea más...

2018-12-27

Benetton y los mapuches, batalla sin fin en la Patagonia argentina

Un grupo de indígenas se instala en una parte de las 900.000 hectáreas con 100.000 ovejas que tiene el grupo italiano en el país austral. Los intentos por sacarlos han acabado con heridos graves.
Lea más...

2020-01-05

Software desarrollado para apoyar la enseñanza del Mapudungun

Aquí plasmamos voces de niños, de adultos y ancianos, voces de aves, de árboles y de vertientes, para seguir aprendiendo con dignidad y horizontalidad, conscientes de su origen y proyectándose a dialogar con el mundo, pues las lenguas tienen que ocupar los espacios de la comunicación y del aprendizaje.
Descarga Mapudungun Mew
Lea más...

2020-01-05

Basta de violencia

En Chile los gobiernos post dictadura militar, han aplicado la Ley antiterrorista N° 18.314, exclusivamente contra representantes y activistas mapuche. Esta normativa fue adoptada por la dictadura militar para atacar a sus enemigos internos, con el fin de vulnerar los derechos juridicos de los imputados. Esta norma ha sido objeto de crítica de parte de los órganos de protección de los Derechos Humanos y la Corte Interamericana de Derechos Humanos quien ha considerado su aplicación con los Mapuche contrario a un Estado de Derecho.
Lea más...

2020-01-06

Progreso occidental

Lea más...

2020-01-14

¿Qué nos legó Occidente en su intento de globalización colonizadora?

La recargada colonialidad permanente en América Latina

La condición de colonialidad no sólo configura en el colonizado la idealización “natural” del color, sentir, hacer y pensar del colonizador, sino que instala dispositivos nefastos en las estructuras psicológicas más profundas del primero que irremediablemente lo convierten en un ser creyente que diviniza al segundo. Por tanto, para él o la colonizada, las condiciones de subordinación/despojo no sólo son vistas como “realidades normales”, sino que son asumidas con gratitud como una “benevolencia” del colonizador. Quizás por ello, no es común preguntarse sobre la benignidad del histórico legado colonial permanente que comenzó hace 524 años, en Abya Yala.
Lea más...

2020-01-30

Historia, colonialismo y resistencia desde el país Mapuche

Ta iñ fijke xipa rakizuameluwün.

Acceso libre al libro Ta iñ fijke xipa rakizuameluwün: Historia, colonialismo y resistencia desde el país Mapuche. Temuco: Ediciones Comunidad de Historia Mapuche, 2012. Descarga
Lea más...

2020-02-01

Centro de Documentación Mapuche Ñuke Mapu

Libros históricos para estudio, consulta sobre el pueblo Mapuche (descarga en formato PDF)

Libros históricos para estudio, consulta sobre el pueblo Mapuche tanto en su estructura síquica y en su idiosincrasia, siendo la característica primaria del pueblo mapuche su fortaleza.

Nota: Estos documentos pertenece al patrimonio cultural comun, por lo que puede ser utilizado y reproducidos libremente.
Libros históricos para estudio, consulta sobre el pueblo Mapuche (descarga en formato PDF)
Lea más...

2020-02-02

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2020-02-02

La convocatoria se encuentra abierta todo el año.

Corpus revista de divulgación, análisis sobre la historia o etnografía de los pueblos originarios

Corpus es una revista de divulgación, análisis y crítica de fuentes inéditas o desconocidas sobre la historia o etnografía de los pueblos originarios y campesinos, y de discusión en torno a raza, etnicidad y otras formas de alteridad social y política en el continente americano.
La convocatoria se encuentra abierta todo el año para publicar, compartir y desclasificar los materiales o fuentes de información.
Lea más...

2020-02-02

Manual completo en formato PDF para consulta o descarga :

Manual para defender los derechos de los pueblos indígenas

El objetivo de este manual es contribuir, con un instrumento práctico, a la labor que realizan personas, pueblos indígenas y organizaciones dedicadas a proteger y gestionar a favor de los derechos de los pueblos indígenas.
Lea más...

2020-02-02

ONU Foro permanente de los pueblos indigenas

Lea más...

2020-02-03

La expansión de la cultura occidental y la subordinación de la mujer

La conmovedora historia de la mujer objeto occidental

El uso del cuerpo de la mujer en publicidad es violencia simbólica, muy evidente y perceptible. La subordinación sexual de la mujer en la promoción de ventas es un elemento clave en las campañas de marketing que la exponen como mercancía, y objeto sexual. A la mujer occidental en los spots comerciales se le presenta sin cualidades y habilidades intelectuales y se le reduce en un objeto de satisfacción de necesidad biológica del hombre occidental. Mire el video:
Lea más...

2020-02-13

Programa Radial Mapuche

Wixage Anai espacio para la expresion Mapuce

Peñi, lamgen es importante que usted pueda sumar su apoyo a esta labor de comunicación que hace 21 años se realiza, asistiendo a los encuentros que convocamos u otras iniciativas. Correo electrónico: wixageanai.radio@gmail.com Telefono: 92246211
escuchar aquí:
Lea más...

2020-03-26

Año 2016: Acuerdo Unión Europea y Turquía

Convierte la isla de Lesbos, Grecia en campo de deportación de refugiados

Médicos sin Fronteras, ACNUR y otras ONG suspenden sus actividades en el campo de Moria en la isla de Lesbos; Grecia para no ser "cómplices de un sistema injusto e inhumano". Tras la entrada en vigor del acuerdo alcanzado entre la Unión Europea y Turquía el campo de acogida de refugiados de Moria se ha convertido en un centro de deportación de refugiados. Los Veintiocho de la Unión Europea acordaron resolver el problema de las migraciones a través de “la reubicación.” El acuerdo Unión Europea y Turquía obliga a solicitantes de asilo a subir esposados a los barcos sin informarles de su destino. Este acuerdo vulnera la Convención de Ginebra sobre el Estatuto de los Refugiados en lo relativo al principio de no devolución y a la prohibición de expulsiones colectivas. Una flagrante violación de los derechos humanos, del Derecho Internacional Humanitario y de las libertades fundamentales. Polonia, Hungría y otros Estados europeos; tradicionalmente países de emigración, anuncian que no recibirán refugiados...
Lea más...

2020-10-13

El 12 de octubre, Latinoamérica se viste de indígena (con orgullo)

Son muchos los países sudamericanos que han cambiado el nombre y el motivo de la festividad del conocido como Día de la Raza para olvidar la colonización y conmemorar a los caídos indígenas.
Lea más...

Quieren Destruir los bosques y rios de El Bolson y la Patagonia Andina


La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.